【五術堪輿學苑】

 找回密碼
 【立即註冊】
查看: 1277|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

【用詞差異 搞清楚再說!】

[複製鏈接]
跳轉到指定樓層
作者
發表於 2012-7-2 04:15:25 | 只看該作者 |只看大圖 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

用詞差異 搞清楚再說!


更新日期:2009/12/03 16:45

 

 

來台旅遊人數越來越多,不過要提醒你兩岸用詞,有些雖然是同字但意思可是大不同,像我們稱年輕女子是小姐,大陸人口中的小姐卻是特種行業女子,而我們常常讚美人很窩心,在大陸竟然意思完全相反,窩心的意思是讓人不愉快,小心搞不清楚可會鬧笑話引發誤會。


小姐這兩個字,兩岸解讀大不同,大陸人口中的小姐可是在特種行業工作的女子,還有像是阿姨,大陸人稱傭人才叫阿姨,所以也千萬別亂叫阿姨,另外像是這幾年比較流行的牛這個字,在大陸是很厲害的意思,台灣人愛用的窩心這個詞,台灣人說是體貼,大陸反而是讓人不愉快,所以現在日月潭的店家看到大陸客人都不叫小姐,而是改說女士歡迎光臨。

評分

參與人數 1財富 +3000 銀幣 +1 收起 理由
左輔 感謝發表文章。

查看全部評分

【自由發言誠可貴、言辭水準需更高、若有污衊髒言顯、術龍五術堪輿學苑、不歡迎的喲!】
回復

使用道具 舉報

QQ|【google翻譯】|【手機版】|【Archiver】|【五術堪輿學苑】 ( 皖ICP備11003170號 )

GMT+8, 2025-3-1 18:24 , Processed in 0.093750 second(s), 20 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表