【五術堪輿學苑】

 找回密碼
 【立即註冊】
查看: 303|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

【中呂·陽春曲·知幾 (二首)】

[複製鏈接]
跳轉到指定樓層
作者
發表於 2015-2-7 10:37:36 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
中呂·陽春曲·知幾 (二首)


知榮知辱牢緘口③,誰是誰非暗點頭。

詩書叢裏淹留④。

閑袖手,貧煞也風流⑤。

  今朝有酒今朝醉,且盡樽前有限杯。

回頭滄海又塵飛。

日月疾,白發故人稀。

  不因酒困因詩困⑥,常被吟魂惱醉魂⑦。

四時風月一閑身⑧。

無用人,詩酒樂天真⑨。

  張良辭漢全身計,範蠡歸湖遠害機。

樂山樂水總相宜。

君細推,今古幾人知。

註釋

  ①中呂:十二宮調之
一。

陽春曲是它的曲牌。

  ②知幾(jī):了解事物發生變化的關鍵和先兆。

幾:隱微預兆。

  ③知榮:就是要懂是“持盈保泰”的道理。

知辱:就是要懂得“知足不辱”的道理。

《老子》二十八章:“知其榮,守其辱,為天下谷。”

這是老子明哲保身的哲學。

緘(jiān)口:把嘴巴縫起來。

《說苑·敬慎》:“孔子之周,觀於太廟,右陛之前,有金人焉,三緘其口,而銘其背曰:古之慎言人也。”

後因以緘口表示閉口不言。

  ④淹留:停留。

《離騷》:“時繽紛其變易兮,曾何足以淹留。

  ⑤“貧煞”句:即使貧窮到了極點也是榮幸的。

風流,這裏作榮幸、光彩講。

  ⑥酒困:謂飲酒過多,為酒所困。

詩困:謂搜索桔腸,終日苦吟。

  ⑦吟魂:指作詩的興致和動機。

也叫“詩魂”。

醉魂:謂飲酒過多,以致神誌不清的精神狀態。

  ⑧四時:一指春、夏、秋、冬四季;一指朝、暮、晝、夜。

風月:指清風明月等自然景物。

歐陽修《玉樓春》:“人生自是有情癡,此恨不關風與月。”

  ⑨天真:指沒有做作和虛偽,不受禮俗影響的天性。

譯文

  其一: 

  知道什麽是光榮,什麽是恥辱,卻牢牢地閉著口,明白誰是誰非卻只暗地裏點頭。

姑且在詩書堆裏停留吧,對世事悠閑地袖手旁觀,窮死也風流。

賞析

  白樸的《陽春曲·知幾》一共有四首。

題目“知幾”意為應有先見之明,知變之幾微。

《易·系辭下》雲:“子曰:知其神乎?幾者,動之微,吉之先見者也。”

  第一首曲子表明了作者對世事采取袖手旁觀的態度,安於貧困,認為名士自風流。

小令劈頭一聯對偶。

“知榮知辱”出於老莊思想。

作者說自己知道何者為榮,何者為辱,只是“牢緘口”,不願說破而已。

“誰是誰非暗點頭”句意幾同。

“詩書叢裏淹留”表現了白樸的主要生活內容。

第二首和第三首曲子繼續極力描寫作者縱酒詩酒的生活態度。

而第四首則是回答為什麽采取如此生活態度的理由。

  曲子中“閑袖手,貧煞也風流”兩句化用蘇軾、元好問等人詞句,表現了作者的安貧樂命的思想。

這種遠官場而近貧民的生活態度和處世觀念,在元代知識界有一定的代表性。 

評分

參與人數 1龍幣 +88 收起 理由
巨門 感謝發表文章。

查看全部評分

【自由發言誠可貴、言辭水準需更高、若有污衊髒言顯、術龍五術堪輿學苑、不歡迎的喲!】
回復

使用道具 舉報

QQ|【google翻譯】|【手機版】|【Archiver】|【五術堪輿學苑】 ( 皖ICP備11003170號 )

GMT+8, 2024-11-10 11:59 , Processed in 0.109375 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表