【五術堪輿學苑】

 找回密碼
 【立即註冊】
查看: 274|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

【蕃書調所(日本)】

[複製鏈接]
跳轉到指定樓層
作者
發表於 2012-11-24 23:31:11 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

蕃書調所(日本)

 

【辭書名稱】教育大辭書

 

日本在幕府時代末期,為研究及教授西洋學術,乃設立這所蕃書調所。

 

該所對於明治維新後,引介西洋科學、技術和文化基礎學術,曾發揮相當大的功能。

 

一八五三年日本的幕府由於美國比利黑船事件,對於外交關係抱持相當的危機感,就以勝海舟為中心,研究創立並培養外交及軍事上必要的外文書翻譯員和翻譯官,一九五六年正式命名為蕃書調所,開始運作,翌年二月開始上課,出席學生共一九一名,主要以幕臣和陪臣為對象。

 

一八六○年以後,除了和外交關係有關的學科以外,也新設荷語、英語、法語、德語等學科,同時相繼設立化學、物產學、數學等科學技術的學科。

 

嗣後由於英語人才的迫切需要,以致學生也以讀英語為主。

 

迨一九六二年改名為洋書調所,一九六三年再取〔易經〕之「開物成務」,改名「開成所」。

 

隔年制定開成所規則,正式確定其地位。

 

於是在學科上設有荷語、英語、法語、德語、俄語等五國語言,此外,又設有天文學、地理學、究理學、數學、物產學、化學、器械學、畫學、治字術之九個學科,其後更加入西洋哲學、法學、經濟學、統計學等社會科學之研究。

 

蕃書調所由於擁有幕府的翻譯局和出版局的地位,因而發揮很大的功能,一八六二年出版〔英和對譯袖珍辭書〕外,並有〔英吉利文典〕、〔英吉利單語篇〕、〔英語階梯〕、〔官板佛朗西單語篇〕、〔官板獨逸單語篇〕等辭書和教科書,對於幕府末期至明治時期,洋學的研究和教育貢獻很多。

 

一八六二年開成所以翻譯海外的新聞為由,發行「官板海外新聞」等報紙,提供外國報紙的新聞及有關日本新聞的轉譯工作。

 

一八六五年,由於軍人的介入,開成所成為一般軍事學校,學生數於是急速增加。

 

一九六八年幕府將政權奉還明治政府後,開成所即改稱開成學校,成為今日東京大學之源頭。

 

 

轉自:http://edic.nict.gov.tw/cgi-bin/tudic/gsweb.cgi?o=ddictionary

評分

參與人數 1金幣 +500 收起 理由
天梁 值得鼓勵。

查看全部評分

【自由發言誠可貴、言辭水準需更高、若有污衊髒言顯、術龍五術堪輿學苑、不歡迎的喲!】
回復

使用道具 舉報

QQ|【google翻譯】|【手機版】|【Archiver】|【五術堪輿學苑】 ( 皖ICP備11003170號 )

GMT+8, 2025-1-15 08:22 , Processed in 0.140626 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表