【五術堪輿學苑】

 找回密碼
 【立即註冊】
查看: 181|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

【〔文王〕】

[複製鏈接]
跳轉到指定樓層
作者
發表於 2012-11-20 01:46:20 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

〔文王〕

 

【辭書名稱】教育大辭書

 

〔文王〕是〔詩經.大雅〕篇名;

 

旨在追述周文王之德業,與君王承受天命之不易,並告誡周氏子孫,以文王為典範,敬天崇德,才能使周室偉業,永續不墜。

 

〔文王〕詩篇共分七章,都是賦體;

 

全詩之要點如下:1.闡述「周雖舊邦,其命維新」之義,由於周文王行仁政,文德昭明,可以配天,故周雖為舊有之邦國,仍可承受上天的新使命,統攝萬邦。

 

2.說明「凡周之士,不顯亦世」之理,周文王之德行,源於本然,沒有絲毫的勉強做作,此種純淨美德,福報最大,使其後代普沾福澤,故周室子孫,能世代顯榮。

 

3.周室之興隆,除得蔭於周文王之德澤外,另一個重要因素,就是有一群小心翼翼、勤勉敬謹的才智之士,輔佐王室,放詩文曰:「濟濟多士,文王以寧。」

 

4.詳述「天命靡常」之哲理,有德者則天命之,失德者則天棄之,勉周室子孫「宜鑒于殷,駿命不易」,殷商就是一面鏡子,得眾則得國,失眾則失國,當殷君失德,喪失民心時國就亡了。

 

又因為「上天之載,無聲無臭」,上蒼行事,無影無蹤,我們不易察覺,但我們仍可揣測上天的意旨,那就是效法文王,敬謹奮勉,修德行善,這樣才能永配天命,萬邦景仰。

 

 

轉自:http://edic.nict.gov.tw/cgi-bin/tudic/gsweb.cgi?o=ddictionary

評分

參與人數 1金幣 +500 收起 理由
天梁 值得鼓勵。

查看全部評分

【自由發言誠可貴、言辭水準需更高、若有污衊髒言顯、術龍五術堪輿學苑、不歡迎的喲!】
回復

使用道具 舉報

QQ|【google翻譯】|【手機版】|【Archiver】|【五術堪輿學苑】 ( 皖ICP備11003170號 )

GMT+8, 2024-11-12 02:10 , Processed in 0.281250 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表