【五術堪輿學苑】

 找回密碼
 【立即註冊】
查看: 181|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

【方舟】

[複製鏈接]
跳轉到指定樓層
作者
發表於 2012-11-12 23:48:52 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

方舟

 

Llong

 

【辭書名稱】舞蹈辭典

 

【類別】:世界舞蹈

 

舞蹈象徵。

 

威爾斯語之「方舟」、「箱」或「船」,亦指結構堅固之裝物箱,其造型如舟狀。

 

可順道一提者為中世紀時有一種大型帆船狀之銀製鹽罐(nef),專為置於餐桌上使用。

 

希臘人稱「ark」或「arkha」,指的是「聖箱」,亦稱「kista」或「cista」,如「ArkoftheCovenant」是指聖經舊約中的「約櫃」,專置神聖器物。

 

在督伊德教(Druid)及後來的威爾斯禮儀中所稱「arc」(弧),是指舞者列隊之形式,繞著木製之「arka」、「arche」跳舞。

 

希臘傳統影響了早期的英國文化,視「ark」(聖箱)為規範之象徵,內置宗教器物。

 

拉丁文「arceo」,表示「放入」、「包含」,指「船型體」含有代表宗教意義之「約櫃及祭壇」。

 

此詞不斷在各地延展開來,哥德語(Gothic)有「arke」;

 

蓋爾語(Gaelic)有「airc」;

 

愛爾蘭語有「airg」;

 

甚至有了此詞的代用字「Llanark」。

 

以非宗教之觀點,威爾斯人視「ark」為有蓋子的「置物箱」,可存放食品或麵粉。

 

早期的埃及人使用的字「bark」或「barque」指的依然是「船」或「容器」。

 

而本詞目:主要的象徵是為「靈魂的居所」,帶有靈性之力量。

 

若以拉丁信仰系統解釋,司宗教規範之人稱「arcana」。

 

前述所提猶太人的「約櫃」,其實被視為移動式「祭壇」,常為宗教舞蹈的中心點,亦在行進行列遊行中出現。

 

威爾斯語的「llong-grawys」指的是「方舟節」,此詞即可能為1660年英王查理二世復位後,復辟時期所出版之鄉村舞蹈眾書中,城市人所引用的「船形」(Longways)一詞。

 

 

轉自:http://edic.nict.gov.tw/cgi-bin/tudic/gsweb.cgi?o=ddictionary

評分

參與人數 1金幣 +500 收起 理由
天梁 值得鼓勵。

查看全部評分

【自由發言誠可貴、言辭水準需更高、若有污衊髒言顯、術龍五術堪輿學苑、不歡迎的喲!】
回復

使用道具 舉報

QQ|【google翻譯】|【手機版】|【Archiver】|【五術堪輿學苑】 ( 皖ICP備11003170號 )

GMT+8, 2024-9-21 00:32 , Processed in 0.171875 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表