【五術堪輿學苑】

 找回密碼
 【立即註冊】
查看: 442|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

【杜瑞那別舞】

[複製鏈接]
跳轉到指定樓層
作者
發表於 2012-11-15 13:16:25 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

杜瑞那別舞

 

TureiNa-Mbe(Gong-RaisingDance)

 

【辭書名稱】舞蹈辭典

 

【類別】:世界舞蹈

 

舞名。

 

在新赫布里地群島的馬勒庫拉(Malekula)一種載歌載舞的圓形舞,僅於新鑼製造完成時表演,又叫「啟鑼式」。

 

表演地點在一端燃有巨大火炬的場地上,係為了引導新鑼的獻祭而通宵表演。

 

舞蹈形式包括三個同心圓,內圈為來自各村的訪客,領舞者居中央,他們拿著竹條叫那波(Ne-mbal)打拍子,面對新鑼表演複雜的舞步。

 

中圈由馬基男人(男子成年禮之入會者)拿著火炬轉圓跳舞。

 

外圈由婦女以急速向圓心前進後退的波形動作跳舞。

 

在舞蹈開始之前,所有的舞者皆靜止不動地站著,由鑼首先敲出「葉子」或詩歌疊句的適當節奏,然後是「水果」的節奏。

 

鑼聲停止的同時,由賓客一起唱詩歌疊句並擺盪雙臂雙腳,當寂靜無聲時馬基男人高舉火炬轉圓跳舞,鑼聲再度響起,賓客停止唱歌而特別表演複雜的舞步,馬基男人則繼續舞著。

 

然後暫停片刻,鑼聲敲出詩歌的旋律,在未唱之前,先前所有的舞蹈動作都重複一次,之後,賓客再次邊打拍子邊唱疊句,而馬基男人仍舉著火炬轉圓跳舞,婦女們則搖動著並發出尖銳刺耳的叫聲。

 

倏然,一切動作停止,在沒有伴奏下,賓客唱著詩歌的第一支曲,馬基男人則以緩慢莊嚴的動作,面向內站著,將火炬向地放低,婦女們則靜止不動默不作聲。

 

最後,鑼生的疊句旋律、跳舞、唱歌再次表演,接著,整個疊句和詩歌重複表演直到整首歌的所有曲子全部被唱完,之後開始另一首歌,而整套相同型式的表演在整晚不停地演出。

 

每首歌有其不同的曲調來配合所跳的舞:威拉(Velal)、嘿克嘿克雷安(Hek-Hekelean)、陶那巴克(TaurNa-Bbak)陶瑞(Taure),皆有類似的形式,不同的鑼聲節奏和舞步。

 

後二者為最重要的儀式舞蹈。

 

 

轉自:http://edic.nict.gov.tw/cgi-bin/tudic/gsweb.cgi?o=ddictionary

評分

參與人數 1金幣 +500 收起 理由
天梁 值得鼓勵。

查看全部評分

【自由發言誠可貴、言辭水準需更高、若有污衊髒言顯、術龍五術堪輿學苑、不歡迎的喲!】
回復

使用道具 舉報

QQ|【google翻譯】|【手機版】|【Archiver】|【五術堪輿學苑】 ( 皖ICP備11003170號 )

GMT+8, 2025-1-26 15:18 , Processed in 0.078125 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表