【春之祭禮】 RiteofSpring,the(Lesacreduprintemps)
【辭書名稱】舞蹈辭典
【類別】:芭蕾╱現代舞
舞名。
尼金斯基(Ninjnsky)編舞、史特拉汶斯基(Stravinsky,1882-1971)作曲。
舞蹈根據音樂結構分為兩部分。
一次演出於1913年的5月29日,史特拉汶斯基與羅理奇(Roerich)一起編寫了劇本,由狄亞格烈夫俄國芭蕾舞團(LesBalletsRussesdeSergedeDiaghilev)在巴黎的香舍里榭劇院(ThéâtredesChamps-Elysées)演出。
少女的角色由瑪麗亞.皮爾茲(MariaPiltz)擔任。
羅理奇另外還負責了舞台設計。
樂團指揮則為蒙特(Monteux)。
此劇的故事主要敘述一個俄羅斯異教信徒(Pagan)祭典的場面,部落的人們團團圍坐,守望著一位被選出來獻祭的少女,她不停地舞蹈,直至精疲力盡地死去為止。
史氏的音樂第一部分描繪了古老的俄羅斯荒原上,神秘春天的復甦,以及人們對大地的膜拜,第二部分則顯示了獻祭的場景。
整個音樂風格簡潔樸實,充滿了原始的生命力。
繼尼金斯基之後,馬辛(Massine)亦曾於1930年,再度為俄國芭蕾舞團(LesBalletsRusses)編作了另一個《春之祭禮》;
1957年瑪麗.魏格曼(M.Wigman)在柏林市立歌劇院(MunicipalOperaBerlin,1957)的版本;
法國編舞家莫里斯,貝嘉(MauriceBéjart)於1959年為比利時二十世芭蕾舞團(Balletofthe20th,Century)編作的版本;
1962年麥克米蘭(MacMillan)為英國皇家芭蕾舞團編作的版本;
1974年泰特利(Tetley)在德國慕尼黑編作的版本;
以及1975年,德國編舞家匹娜.包許(PinaBausch)的創作。
除了舞蹈劇場的演出外;
迪斯尼(Disney)的卡通影片《幻想曲》(Fantasia,1940)中,也曾運用了史氏的《春之祭禮》為主題。
而美國編舞家保羅.泰勒(PaulTaylor)則利用了《春之祭禮》四手鋼琴聯彈的音樂版本。
於1980年編出了風格迴異的《春之祭禮》。
稍後1981年,奧斯頓(R.Alston)也利用同樣的鋼琴版本,編作了《春之祭禮》。
此外,瑪莎.葛蘭姆(MarthaGraham)也於1984年推出她自己的版本,和林懷民為雲門舞集編的《祭禮.台北.1984》同年。
其中包許的版本是將舞台撲上一層土壤,舞者們為了充分表達舞作劇烈的動作,屢屢跌倒在地,到後來全身沾滿泥土,狼狽不堪,效果非凡,堪稱是另一齣《春之祭禮》的代表作之一。
後來尼金斯基的版本在1987由舞蹈史學家郝德生(MillicentHodson)的努力下,由美國傑弗瑞芭蕾舞團(JoffreyBallet)重現。
轉自:http://edic.nict.gov.tw/cgi-bin/tudic/gsweb.cgi?o=ddictionary
|