【不入虎穴,焉得虎子】
詞目:不入虎穴,焉得虎子
拼音:bùrùhǔsyuè,yandéhǔzǐh
注音:ㄅㄨˋㄖㄨˋㄏㄨˇㄒㄩㄝˋ,|ㄢㄉㄜˊㄏㄨˇㄗˇ
相似詞:不入虎穴,不得虎子,不入虎穴焉得虎子,不探虎穴,安得虎子,不入獸穴,安得獸子相關詞明知山有虎,偏向虎山行
出處:《後漢書‧班超傳》:「不入虎穴,焉得虎子。」
三國演義˙第一一七回:「『不入虎穴,焉得虎子?』我與汝等來到此地,若得成功,富貴共之。」
三寶太監西洋記通俗演義˙四十六回:「不入虎穴,焉得虎子!身先士卒,古之名將皆然。」
釋義:焉:怎麼。
不進老虎窩,怎能捉到小老虎。
比喻不親歷險境就不能獲得成功。
(諺語)不深入險境,就不能獲取勝利成功。
亦作「不探虎穴,安得虎子」、「不入虎穴,不得虎子」、「不入獸穴,安得獸子」。
例句:中國人有一句老話:「不入虎穴,焉得虎子。」
這句話對人們的實踐是真理,對於認識論也是真理。
(毛澤東《實踐論》)為了要獲得犯罪集團的機密,警察抱著「不入虎穴,焉得虎子」的態度,潛入犯罪集團中,終將犯罪集團截獲。
要怕多付出,俗語說:「不入虎穴,焉得虎子」啊!
從古至今,每個冒險犯難的人哪一個不是抱著「不入虎穴,焉得虎子」的決心,才得以達成目標的?
英譯:[1]Faintheartneverwonfairlady.[2]Nothingventure,nothinggain[win;have].
引用:http://idiom.wlps.kl.edu.tw/?id=764 |