【老子道德經五十五章學習心得】
主題:【老子道德經五十五章】
含德之厚,比於赤子.
毒蟲不螫,猛獸不據,玃鳥不搏.
骨弱筋柔而握固.
未知牝牡之合而朘作,精之至.
終日號而不嗄,和之至.
知和曰常,知常曰明,益生曰祥,心使氣曰強.
物壯則老,謂之不道,不道早已.
自己的直譯和理解:
含德之厚,比於赤子.
裡面藏著共同遵循的規範的大, 作譬喻對如嬰兒般純真無偽的。
毒蟲不螫,猛獸不據,玃鳥不搏.
凶狠蛇非用毒牙或尾針刺傷,凶惡的獸非占有,大獼猴長尾飛禽非相互撲打。
骨弱筋柔而握固.
身體的支架柔軟的肌肉不硬或軟的掌管安定或牢靠。
未知牝牡之合而朘作,精之至.
沒有洞悉了解雌性的雄性的性交並且生殖器進行,純淨無雜質並且到達。擠兌
終日號而不嗄,和之至.
從開始到末了名稱 拉長聲音呼叫並且未聲音嘶啞,連同並且到達。真真音呈現
知和曰常,知常曰明,益生曰祥,心使氣曰強.
洞悉或了解交媾法則稱為法則,洞悉或了解連同的稱為了解或通曉,有利的滋長稱為和善的,內部讓人的運勢比較好。
物壯則老,謂之不道,不道早已.
一切有形體的強健即極,稱呼非 方法,非 方法初始停止。
老師的直譯文章:
含德之厚,比於赤子.
存在著遵循的規範這重視與推崇,比喻對嬰兒般純真無偽的。
毒蟲不螫,猛獸不據,玃鳥不搏.
有害昆蟲非傷人,凶惡的動物非占有,大獼猴長尾飛禽非相互撲打。
骨弱筋柔而握固.
動物體內支撐其身體的支架柔軟的肌肉感覺溫和的並且控制牢靠。
未知牝牡之合而朘作,精之至.
沒有洞悉和了解雌性雄性性交並且生殖器進行,純正無雜質到達。
終日號而不嗄,和之至.
從開始到末了一整段時間每天拉長聲音呼叫如非聲音嘶啞,連同到達。
知和曰常,知常曰明,益生曰祥,心使氣曰強.
洞悉連同到達稱為法則,洞悉法則稱為通曉,好的滋長稱為吉利的,思想令人體血脈中使各器官發揮機能的原動力稱為健壯有力。
物壯則老,謂之不道,不道早已.
有形體的東西增強制度原來的,稱呼非方法,非方法先前停止。
我聽了老師的講解後理解和心得:
天地間的運行是按著一個特定的法則而運轉,這個運行的奧妙是一直存在的,但是洞悉了解的人不多,它博大精深影響一切有形體的興旺與衰落和更替,也是我們人類最值得重視的,因為天地間的運行法則是不會變的“天地不仁,以萬物為芻狗”,同樣它也是最公證的對待一切萬事萬物,就像嬰兒般純真無偽,它不會因為我們的感情而改變什麼,也不會阿諛奉承我們人類,它對待萬物是一樣的。
文章有用反問的意思說到,為什麼凶狠蛇沒有用毒牙或尾針刺傷我們,凶惡的獸沒有占有我們的居所,大獼猴長尾飛禽非相互撲打,是因為相生而通炁,相克而同炁,相合而合炁,三炁合一而得炁,我們知道了得炁的道理就能夠把這些凶狠蛇,凶惡的獸,這些不好凶險的來煞化為我們所需要的好的來曜為我們的格局服務,那麼它就能為我所用,當然就不會傷害我們啊。
身體的支架是很硬骨骼骨骼之間是柔軟的肌肉和經絡,把硬的和軟的連貫掌管安定和牢靠,同時還能夠活動自如呢?
也要達到三炁合一而使身體通暢而得炁,那就能夠使人精力充沛,精神飽滿,從事勞作而更好的活著。
又用一種我們人最願意而且最深刻的動作朘合來闡述得炁的狀態,其實是在用簡單的道理說江東相對江西,天合地,山澤通炁,水火不相射,雷風不相搏,達到這樣的陰陽平衡,雌雄進而開啟繁衍子息程序本義,懂得交媾的本義是要陰陽相合,進而合炁再進而得炁,最後達到因進入忘我境界而發出真音猶如超越了非聲音嘶啞的一種嗥叫,到最後“精之至”進而達到“和之至”,作者用我們自己的體會和感覺來說明天地間運行的奧妙,相生而通炁,相克而同炁,相合而合炁,三炁合一而得炁,這套法則可以包羅萬象適合世間一切有形體的東西,得炁而旺,不得炁而亡,我們自己的成長的過程每個人是不同的,因為個人的專屬空間格局確定了自己是一個什麼樣人生軌跡的結果。
我們通過學習這套學術懂了一後,來改變我們居住的格局,使達到得炁,這樣就會使居者而昌盛自身發展的強大而活的自由自在,這也是我們如何判斷居所吉凶的依據,如果真的懂這些才能修正我們自己的格局空間,使我們得炁,“知和曰常,知常曰明,益生曰祥,心使氣曰強.”因為洞悉了解這些法則所以我們就會慢慢的更改使我們自己由好到更好發展,否則可能會發凶死於非命而過早的離開我們現在的生命空間。
但是知道的人很少,一些不得其法的人用坐禪煉丹等來渴望達到,那是徒勞無益的白白浪費生命而已,根本就不可能達到,真正的方法是一直沒有停止,但是你不得其法而沒有找到罷了。
|