【五術堪輿學苑】

 找回密碼
 【立即註冊】
查看: 258|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

【春之祭禮】

[複製鏈接]
跳轉到指定樓層
作者
發表於 2012-11-13 04:27:37 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

春之祭禮

 

RiteofSpring,the(Lesacreduprintemps)

 

【辭書名稱】舞蹈辭典

 

【類別】:芭蕾╱現代舞

 

舞名。

 

尼金斯基(Ninjnsky)編舞、史特拉汶斯基(Stravinsky,1882-1971)作曲。

 

舞蹈根據音樂結構分為兩部分。

 

一次演出於1913年的5月29日,史特拉汶斯基與羅理奇(Roerich)一起編寫了劇本,由狄亞格烈夫俄國芭蕾舞團(LesBalletsRussesdeSergedeDiaghilev)在巴黎的香舍里榭劇院(ThéâtredesChamps-Elysées)演出。

 

少女的角色由瑪麗亞.皮爾茲(MariaPiltz)擔任。

 

羅理奇另外還負責了舞台設計。

 

樂團指揮則為蒙特(Monteux)。

 

此劇的故事主要敘述一個俄羅斯異教信徒(Pagan)祭典的場面,部落的人們團團圍坐,守望著一位被選出來獻祭的少女,她不停地舞蹈,直至精疲力盡地死去為止。

 

史氏的音樂第一部分描繪了古老的俄羅斯荒原上,神秘春天的復甦,以及人們對大地的膜拜,第二部分則顯示了獻祭的場景。

 

整個音樂風格簡潔樸實,充滿了原始的生命力。

 

繼尼金斯基之後,馬辛(Massine)亦曾於1930年,再度為俄國芭蕾舞團(LesBalletsRusses)編作了另一個《春之祭禮》;

 

1957年瑪麗.魏格曼(M.Wigman)在柏林市立歌劇院(MunicipalOperaBerlin,1957)的版本;

 

法國編舞家莫里斯,貝嘉(MauriceBéjart)於1959年為比利時二十世芭蕾舞團(Balletofthe20th,Century)編作的版本;

 

1962年麥克米蘭(MacMillan)為英國皇家芭蕾舞團編作的版本;

 

1974年泰特利(Tetley)在德國慕尼黑編作的版本;

 

以及1975年,德國編舞家匹娜.包許(PinaBausch)的創作。

 

除了舞蹈劇場的演出外;

 

迪斯尼(Disney)的卡通影片《幻想曲》(Fantasia,1940)中,也曾運用了史氏的《春之祭禮》為主題。

 

而美國編舞家保羅.泰勒(PaulTaylor)則利用了《春之祭禮》四手鋼琴聯彈的音樂版本。

 

於1980年編出了風格迴異的《春之祭禮》。

 

稍後1981年,奧斯頓(R.Alston)也利用同樣的鋼琴版本,編作了《春之祭禮》。

 

此外,瑪莎.葛蘭姆(MarthaGraham)也於1984年推出她自己的版本,和林懷民為雲門舞集編的《祭禮.台北.1984》同年。

 

其中包許的版本是將舞台撲上一層土壤,舞者們為了充分表達舞作劇烈的動作,屢屢跌倒在地,到後來全身沾滿泥土,狼狽不堪,效果非凡,堪稱是另一齣《春之祭禮》的代表作之一。

 

後來尼金斯基的版本在1987由舞蹈史學家郝德生(MillicentHodson)的努力下,由美國傑弗瑞芭蕾舞團(JoffreyBallet)重現。

 

 

轉自:http://edic.nict.gov.tw/cgi-bin/tudic/gsweb.cgi?o=ddictionary

評分

參與人數 1金幣 +500 收起 理由
天梁 值得鼓勵。

查看全部評分

【自由發言誠可貴、言辭水準需更高、若有污衊髒言顯、術龍五術堪輿學苑、不歡迎的喲!】
回復

使用道具 舉報

QQ|【google翻譯】|【手機版】|【Archiver】|【五術堪輿學苑】 ( 皖ICP備11003170號 )

GMT+8, 2024-12-29 21:02 , Processed in 0.234372 second(s), 17 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表