【質樸】
Modesty
【辭書名稱】教育大辭書
「質樸」就英文字(modesty)的意義言,是兼含心理現象和生理表現的狀態,主要的是「羞怯」、「怯懦」、「多所顧忌」、「自貶」和「容易屈從」;
比較積極的意義是「謙遜」、「禮讓」、「莊重」和「適度」。
由於西方文化重視勇敢進取,而且強調個人的自我表現,用「質樸」一字時,往往含有「輕藐」的意思,有缺乏個性、無主張、不敢表現、唯恐惹人注意、缺少才能和自信之意。
若人格中有此品質,不免視為有欠健全。
中國文化傳統重禮義,禮的表現在「敬人」,而「謙遜」恰是尊敬別人,不求自我表現的「莊重」。
西方人常用「質樸」形容中國人,可能是依此字的積極意義,也可能含有藐視之意。
但就「質樸」二字的中文意義言,只見其敦厚自持,樸實無華,是足資尊敬的性格表現,並無貶斥之意。
轉自:http://edic.nict.gov.tw/cgi-bin/tudic/gsweb.cgi?o=ddictionary
歡迎光臨 【五術堪輿學苑】 (http://aa.wsky.ink/) | Powered by Discuz! X3.1 |