【五術堪輿學苑】

標題: 【解釋(翻譯)】 [打印本頁]

作者: 豐碩    時間: 2012-11-23 01:11
標題: 【解釋(翻譯)】

解釋(翻譯)

 

Interpretation

 

【辭書名稱】教育大辭書

 

解釋是人要把所想的內容明白說出的行為;

 

如科學家把對數據的分析稱作解釋,文學批評家把對作品的查察稱作解釋,人們把一種語言換成另一種語言則稱翻譯。

 

解釋是陳述、說明或翻譯使文字或語言能夠得到了解,大致分為三種情況:一是口頭陳述,包括「表達」、「斷言」或「說話」。

 

柏拉圖(Plato)將解釋界定為將形諸語言的東西恰如其分的傳達,而不判斷其真偽。

 

早期對經典文獻的解釋稱「注」、「注釋」或「疏」、「箋」等。

 

二是指合理的說明。

 

亞里斯多德(Aristotle)在其〔論解釋〕(OnInterpretation)一文中,以解釋為「闡釋」(enunciation),指作陳述時心靈的運作,與事物的真假有關,因而必須將理解帶入陳述。

 

亦即將人類理解的事物,變成能夠把握的知識。

 

三是根據另一種語言所做的翻譯,使一種外在的、陌生的、在時空和經驗中生疏的事物,變成可以了解的語言或文字,成為當下的、熟悉的、可理解的認知。

 

教育研究中所指的解釋與描述不同;

 

描述是就研究的目的,研究的主要活動,研究的背景以及研究中所發生的變化和結果從實說明。

 

而解釋則包括描述性資料以外的東西。

 

如研究中找到的資料之重要意義,對結論加以推理等。

 

解釋使明顯的事物的說明更明顯,使事物中蘊含的道理更明白。

 

教育的主要工作就是使學習者對所學的材料能夠透徹了解,需要有明白的解釋才能達到此項目的,故而教學中所用的語言或學習材料的文字,都要具有解釋的作用。

 

 

轉自:http://edic.nict.gov.tw/cgi-bin/tudic/gsweb.cgi?o=ddictionary




歡迎光臨 【五術堪輿學苑】 (http://aa.wsky.ink/) Powered by Discuz! X3.1