【五術堪輿學苑】

標題: 【不入虎穴,不得虎子】 [打印本頁]

作者: 楊籍富    時間: 2012-10-10 15:01
標題: 【不入虎穴,不得虎子】
本帖最後由 楊籍富 於 2012-10-10 16:04 編輯

不入虎穴,不得虎子

 

詞目:不入虎穴,不得虎子

 

拼音:bùrùhǔsyuè,bùdéhǔzǐh

 

注音:ㄅㄨˋㄖㄨˋㄏㄨˇㄒㄩㄝˋ,ㄅㄨˋㄉㄜˊㄏㄨˇㄗˇ

 

相似詞:不入虎穴焉得虎子,不入虎穴,焉得虎子

 

出處:南朝·宋·范曄《後漢書·班超傳》:「超曰:『不入虎穴,不得虎子。當今之計,獨有因夜以火攻虜,使彼不知我多少,必大震怖,可殄盡也。』」

 

釋義:不進老虎洞,就不能捉到小老虎。

 

比喻不擔風險就不可能取得成果。

 

例句:為了要獲得犯罪集團的機密,警察抱著「不入虎穴,不得虎子」的態度,潛入犯罪集團中,終將犯罪集團截獲。

 

英譯:nothingventure,nothinggain/win/have(or"nothingventured,nothinggained")"Nothingventure,nothinggain",asthesayinggoes.

 

引用:http://idiom.wlps.kl.edu.tw/?id=15069






歡迎光臨 【五術堪輿學苑】 (http://aa.wsky.ink/) Powered by Discuz! X3.1