【五術堪輿學苑】

標題: 【老子道德經原文與譯文十一章】 [打印本頁]

作者: 方格    時間: 2012-10-5 11:13
標題: 【老子道德經原文與譯文十一章】

老子道德經原文與譯文十一章

 

第十一章


1 三十輻共一轂,當其無,有車之用。


2 埏埴以為器,當其無,有器之用。


3 鑿戶牖以為室,當其無,有室之用。


4 故有之以為利,無之以為用。

 

 

譯文


1 三十根輻條集中在車軸穿過的圓木上,圓木有空的地方,才對車有用處(可行走)。


2 揉合黏土製成器皿,上面有空的地方,才有器皿的用處(能容納)。


3 為房屋安窗戶,窗戶有空的地方,才對房屋有用處(取光亮)。


4 有形者對人們有利益,是由於無形者的功用啊。

 

 

引用:http://web2.tcssh.tc.edu.tw/school/guowenke/books/new_page_1.htm






歡迎光臨 【五術堪輿學苑】 (http://aa.wsky.ink/) Powered by Discuz! X3.1