河光喆 發表於 2015-2-7 14:11:22

【雙調·水仙子·幽居】

<div style="text-align: center;"><b style="line-height: 1.5;"><font size="5">【<font color="#ff0000">雙調·水仙子·幽居</font>】</font></b></div><p></p><div><b><br></b></div><div><b><div>小堂不閉野雲封,隔水時間澗大舂[二]、比鄰分得山田種[三]。</div><div><br></div><div>宦情薄歸興濃[四]。</div><div><br></div><div>想從前錯怨天公:食祿黃虀甕,忘憂綠酒鐘[五];未必全窮[六]。</div><div><br></div><div>註釋</div><div><br></div><div>[一]幽居:兼有兩種含義:一是幽靜的住處,一是幽人隱士所居。</div><div><br></div><div>[二]澗水春:水碓舂米聲。</div><div><br></div><div>[三]比鄰:緊挨著的鄰居,其前省去“向”,“從”等虛詞。</div><div><br></div><div>[四]歸興濃:回鄉隱居的心情很強烈。</div><div><br></div><div>[五]“想從前”以下三句:回想從前真是錯怪了老天爺不照看自己;因為現在碗裏有粗茶淡飯可吃,也算是一份俸祿吧;杯裏有酒可喝,也可暫時解除憂悶。</div><div><br></div><div>按這是作者自潮自慰的話。</div><div><br></div><div>黃虀(ji),幹鹽菜。</div><div><br></div><div>[六]未必全窮:也不一定完全沒法過日子。</div><div><br></div><div>窮,不得誌,沒辦法,和現代“貧窮”的意思不盡相同。</div><div><br></div><div>引用:http://www.gushiwen.org/GuShiWen_5bd51f7fc0.aspx</div></b></div>
頁: [1]
查看完整版本: 【雙調·水仙子·幽居】