【番茄醬】
<P align=center><STRONG><FONT size=5>【<FONT color=red>番茄醬</FONT>】</FONT></STRONG></P> <P><STRONG>番茄醬,英文ketchup,日文ケチャップkechappu。</STRONG></P><P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>台灣走過日治時期的人也都如此稱呼番茄醬,不過,據考ketchup一詞,卻可能來自閩南話的kôechiap,福建的閩南人稱用魚、蝦醃成的醬汁為kôechiap。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>後來,kôechiap隨著福建移民到了東南亞,在那裡,英國水手將kôechiap帶回家成了英文的ketchup。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>早期Ketchup泛指各種不同材料製成的醬汁,後來番茄製的Ketchup成為主流。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>日本明治維新時,Ketchup隨之被引進。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>1908年(明治年),蟹江一太郎創立可果美株式會社,日本國內開始自己生產番茄醬。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>番茄醬隨著日本人的殖民腳步便以kechappu之名來到了台灣。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>今天在台灣,提到番茄醬,人們總會想到可果美番茄醬。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>成立於一九六七年的台灣可果美公司,正是日本可果美株式會社在台的投資。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG></STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P><strong>引用:http://taiwanpedia.culture.tw/web/content?ID=24591</strong>
頁:
[1]