楊籍富 發表於 2012-12-3 07:45:06

【中華百科全書●英文●亞爾弗烈王】

<P align=center><STRONG><FONT size=5>【<FONT color=red>中華百科全書●英文●亞爾弗烈王</FONT>】</FONT></STRONG></P>&nbsp;<P><STRONG>亞爾弗烈王(KingAlfred,西元八四九~九○○或九○一年十月二十八日),為西撒克遜(West-saxon)之君主。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>他是伊瑟沃爾夫王(KingAethelwulf)最小的兒子,在三位兄長的短暫統治之後,繼承了王位。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>在他一生體弱多病的歲月裏,一直不斷地與丹麥人(Danes)作戰。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>八七八年,丹麥人與他和談,而獲得了十四年的承平歲月。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>在這十四年中,亞爾弗烈王不斷地加強防衛與軍事力量;</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>故從八九一年,他與丹麥人的軍事行動中,不斷獲勝,逼使丹麥人逃至東英吉利亞(EastEnglia)、諾森伯利亞(Northumbria),與法國(France)。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>亞爾弗烈王在幼年時曾兩度到過歷史文物鼎盛的羅馬,所以他決心要提高人民知識,曾先後召集海內外學者,幫他將拉丁文的典籍翻譯成英文。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>他自己所譯的計有格萊高里(Gregory)的牧經(PastoralCareorSheperd’sBooh)、奧洛息優斯(Orosius)的世界史、比德(Bede)的宗教史(EcclesiasticalHistory)、波伊息優斯(Boethius)的哲學的慰藉(ConsolationofPhilosophy)等書。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>另外還與學者們翻譯了許多其他作品,其中最眾要的是編纂盎格魯─撒克遜編年史(Anglo-SaxonChronicle)。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>(中國文化大學西洋文學研究所)</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>引用:http://ap6.pccu.edu.tw/Encyclopedia/data.asp?id=854
頁: [1]
查看完整版本: 【中華百科全書●英文●亞爾弗烈王】