豐碩 發表於 2012-11-20 10:22:36

【我心匪石】

<P align=center><STRONG><FONT size=5>【<FONT color=red>我心匪石</FONT>】</FONT></STRONG></P>&nbsp;<P><STRONG>
【辭書名稱】教育大辭書</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>「我心匪石」是〔詩經‧邶風‧柏舟〕中的一句詩,意謂自己的心志堅定不移,不像石頭般可以推轉(我心匪石,不可轉也)。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>〔柏舟〕詩是失去丈夫歡心的婦女所做的怨詩,全詩充滿哀嘆與憂愁,然而語氣平和厚道,哀怨而不過分。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>朱子稱道此詩合乎禮義,且情緒表達恰切合宜;</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>許多學者也認為這是〔詩經〕中的佳作。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>另一個解釋是基於道義和情感,不為利誘而改變心志;</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>見〔韓詩外傳‧卷九〕,記載秦國攻破了魏國的都城,魏王最小兒子逃逸無蹤,秦王下令搜索,找到的賞給千金,窩藏的全族處死。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>有人勸王子的乳母去通報王子藏匿之處,以便得到賞金。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>乳母說:我不知道王子在那裡,即或知道,也不能說。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>我替國君養孩子,若報告了,便是背叛國君,便是怕死。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>忠誠的人不背叛,勇敢的人不怕死;</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>養孩子是為了他生活下去,不是要殺死他,我不能讓王子死。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>於是揹著王子逃到沼澤地帶,被秦軍發現了,用箭射他們。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>乳母用自己身體遮蔽王子,中了十二箭,沒有一箭射到王子身上。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>秦王聽到後,用三牲祭奠他,表彰他的義行。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>乳母的忠義和情感,至死不變,即是此意。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>轉自:http://edic.nict.gov.tw/cgi-bin/tudic/gsweb.cgi?o=ddictionary
頁: [1]
查看完整版本: 【我心匪石】