【命運殿】
<P align=center><STRONG><FONT size=5>【<FONT color=red>命運殿</FONT>】</FONT></STRONG></P> <P><STRONG>RinnceFada</STRONG></P><P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>【辭書名稱】舞蹈辭典</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>【類別】:世界舞蹈</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>舞名。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>此名詞為蓋爾語,是早期基督宗教系統中,「殿堂占兆官」(TemplumAugures)名詞轉型而成,比較特殊的是該名詞以「場地」(rinche)的字替代「殿堂」(Tempull),而且,該宗教系統是源自羅馬的拉丁文化內涵。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>RinnceFada以現代英文而言即為TempleofFate。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>愛爾蘭人為此名詞冠為舞蹈之名,此舞在當地是一種縱列直線舞蹈,西元l681年載利(Dinely)於其著作《愛爾蘭王國之旅》(VoyagethroughtheKingdomofIreland)提及無論各階層人士都喜愛跳《命運殿》,王公貴族或販夫走卒,一個接上一個,在風笛、愛爾蘭琴、猶太琴的伴奏之下欣然而舞。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>至18l3年,甘伯(Gamble)於其作品《北愛爾蘭風情錄》(AViewofSocietyandMannersintheNorthofIreland)中曾提到此舞,謂:舞者列為雙排,用手帕相牽;</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>領舞者是三人小組,以兩條手帕牽連一橫列,此三人舉手行成兩座拱門狀,兩排舞者路續由此二手門之下通過,二排舞者因三人手門而分開;</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>末了仍相會在一起,其間還由三人手門小組作即興的「垮下來」(entrechats)動作,形成本舞最愉悅的插曲。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG></STRONG> </P>轉自:http://edic.nict.gov.tw/cgi-bin/tudic/gsweb.cgi?o=ddictionary
頁:
[1]