【老子道德經原文與譯文三十八章】
<P align=center><STRONG><FONT size=5>【<FONT color=red>老子道德經原文與譯文三十八章</FONT>】</FONT></STRONG></P><P> </P>
<P><STRONG>第三十八章</STRONG></P><STRONG>
<P><BR>1 上德不德,是以有德;下德不失德,是以無德。</P>
<P><BR>2 上德無為而無以為;下德無為而有以為。</P>
<P><BR>3 上仁為之而無以為;上義為之而有以為。</P>
<P><BR>4 上禮為之而莫之應,則攘臂而扔之。</P>
<P><BR>5 故失道而後德,失德而後仁,失仁而後義,失義而後禮。夫禮者,忠信之薄,而亂之首。</P>
<P><BR>6 前識者,道之華,而愚之始。是以大丈夫處其厚,不居其薄;處其實,不居其華。故去彼取此。 </P>
<P> </P>
<P></STRONG> </P>
<P><STRONG>譯文</STRONG></P><STRONG>
<P><BR>1 道德高尚的人,不必以道德誡命來自律,因為他內心自有道德。</P>
<P> </P>
<P>道德低下的人,需要恪守道德誡命,因為他內心沒有道德。</P>
<P><BR>2 道德高尚的人是無為的,其道德不是刻意為了實現什麼。</P>
<P> </P>
<P>道德低下的人是在追求道德,其道德是為了達到某種目的。</P>
<P><BR>3 有大仁愛的人,是在追求仁愛,卻不是刻意實現某種目的。</P>
<P> </P>
<P>有大正義的人,是在追求正義,而且其正義是為了實現某種目的。</P>
<P><BR>4 有大禮法的人,是在追求禮法,卻沒有人響應,就掄起胳膊去強迫人了。</P>
<P><BR>5 所以,喪失了大道,這才強調道德;喪失了道德,這才強調仁愛;喪失了仁愛,這才強調 正義;喪失了正義,這才強調禮法。</P>
<P> </P>
<P>所謂禮法,不過表明了忠信的淺薄缺乏,其實是禍亂的端倪了。</P>
<P><BR>6 所謂人的先見之明,不過採摘了大道的一點虛華,是愚昧的開始。</P>
<P> </P>
<P>所以,大丈夫立身於豐滿的大道中,而不站在淺薄的禮法上;立身於大道的樸實中,而不站在智慧的虛華上。</P>
<P> </P>
<P>據此而取捨。</STRONG></P>
<P> </P>
<P>引用:<A href="http://web2.tcssh.tc.edu.tw/school/guowenke/books/new_page_1.htm"><FONT color=#0066cc><SPAN class=t_tag href="tag.php?name=http">http</SPAN>://web2.tcssh.tc.edu.tw/school/guowenke/books/new_page_1.htm</FONT></A></P>
頁:
[1]