【老子道德經原文與譯文二十一章】
<P align=center><STRONG><FONT size=5>【<FONT color=red>老子道德經原文與譯文二十一章</FONT>】</FONT></STRONG></P><P> </P>
<P><STRONG>第二十一章</STRONG></P><STRONG>
<P><BR>1 孔德之容,惟道是從。</P>
<P><BR>2 道之為物,惟恍惟惚。惚兮恍兮,其中有象。恍兮惚兮,其中有物。</P>
<P><BR>3 窈兮冥兮,其中有精。其精甚真,其中有信。</P>
<P><BR>4 自今及古,其名不去,以閱眾甫。</P>
<P><BR>5 吾何以知眾甫之狀哉?以此。 </STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>譯文</STRONG></P><STRONG>
<P><BR>1 最高的道德形態,是徹底順從道。</P>
<P><BR>2 道作為存在物,完全是恍恍惚惚的。恍惚之中有形象,恍惚之中有實在。</P>
<P><BR>3 在他的深遠幽暗中,有一個精神存在著。這個精神至真至切,充滿了信實。</P>
<P><BR>4 從古到今,他的名字從不消失,好叫人們看到萬物之父。</P>
<P><BR>5 我怎麼曉得萬物之父呢?就是由他而來。 </STRONG></P>
<P> </P>
<P>引用:<A href="http://web2.tcssh.tc.edu.tw/school/guowenke/books/new_page_1.htm"><FONT color=#0066cc><SPAN class=t_tag href="tag.php?name=http">http</SPAN>://web2.tcssh.tc.edu.tw/school/guowenke/books/new_page_1.htm</FONT></A></P>
頁:
[1]