【無稽之談】
<P align=center><STRONG><FONT size=5>【<FONT color=red>無稽之談</FONT>】</FONT></STRONG></P><P align=center><STRONG><FONT size=5></FONT></STRONG> </P>
<P><STRONG>
詞目:無稽之談</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>拼音:wújijhihtán</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>注音:ㄨˊㄐ|ㄓㄊㄢˊ</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>相似詞:相與訛言,以訛傳訛,流言蜚語,造謠惑眾,謬悠之說,市虎杯弓</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>出處:《尚書‧大禹漠》:「無稽之言勿聽。」</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>釋義:無稽:無法考查。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>沒有根據的說法。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>例句:既無其說,是為~。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>(清‧李汝珍《鏡花緣》第十七回)</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>英譯:acock-and-bullstory;atallstory;anoldwives'tale/storyJacktoldussomecock-and-bullstoryaboutgettinglost.Mysister'saccountofheradventuresinAfricaduringthesummervacationsoundslikeacollectionoftallstories.Toadscausewarts?</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>That'sanoldwives'tale.
</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>引用:http://idiom.wlps.kl.edu.tw/?id=9965
頁:
[1]