【天經地義】
<P align=center><STRONG><FONT size=5>【<FONT color=red>天經地義</FONT>】</FONT></STRONG></P><P align=center><STRONG><FONT size=5></FONT></STRONG> </P>
<P><STRONG>
詞目:天經地義</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>拼音:tianjingdìyì</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>注音:ㄊ|ㄢㄐ|ㄥㄉ|ˋㄧˋ</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>相似詞:理所當然,毋庸置疑,不刊之理,理直氣壯,義正辭嚴,振振有詞,順理成章,名正言順相反詞不近情理,站不住腳,經不起駁</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>出處:《左傳‧昭公二十五年》:「夫禮,天之經也,地之義也,民之行也。」</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>釋義:經:規範,原則;</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>義:正理。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>天地間曆久不變的常道。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>指絕對正確,不能改變的道理。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>也指理所當然的事。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>例句:學好科學文化知識是每個學生~的事。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>英譯:It'samatterofcoursetorespectourelders.(auniversaltruth;itgoeswithoutsayingthat...)
</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>引用:http://idiom.wlps.kl.edu.tw/?id=9515
頁:
[1]