【如火如荼】
本帖最後由 楊籍富 於 2012-9-27 07:16 編輯 <br /><br /><P align=center><STRONG><FONT size=5>【<FONT color=red>如火如荼</FONT>】</FONT></STRONG></P><P align=center><STRONG><FONT size=5></FONT></STRONG> </P>
<P><STRONG>詞目:如火如荼</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>拼音:rúhuǒrútú</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>注音:ㄖㄨˊㄏㄨㄛˇㄖㄨˊㄊㄨˊ</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>同義詞:如荼如火</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>相似詞:風起雲湧,方興未艾,勢如燎原,日增月盛,洶湧澎拜相反詞日陵月替,一蹶不振,日趨式微,每下愈況,江河日下</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>出處:語本國語˙吳語:「萬人以為方陣,皆白裳、白旂、素甲、白羽之矰,望之如荼;</STRONG><STRONG>……左軍亦如之,皆赤裳、赤旟、丹甲、朱羽之矰,望之如火。」</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>二十年目睹之怪現狀˙第五十八回:「如火如荼,軍容何盛。」</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>老殘遊記˙第十一回:「鉤連上些人家的敗類子弟,一發做得如火如荼。」</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>清˙查慎行˙人日武陵西郊閱武詩二首之二:「如荼如火望中分,鼓角鐃鉦一路聞。」</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>釋義:荼:茅草的白花。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>像火那樣紅,像荼那樣白。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>原比喻軍容之盛。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>現用來形容大規模的行動氣勢旺盛,氣氛熱烈。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>比喻軍容壯盛浩大。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>後亦形容氣勢或氣氛等的蓬勃、熱烈。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>「如荼如火」荼,茅草的白花。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>如荼如火指像荼那樣白、像火那樣紅。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>比喻軍容壯盛浩大。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>後亦形容事物的熾烈興盛或景況的繁盛熱鬧等。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>亦作「如火如荼」。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>例句:過了兩年「五四運動」發生了。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>報紙上的~的記載喚醒了他的被忘卻了的青春。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>(巴金《家》六)</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>英譯:LikeFireandFloweringRush </STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>引用:<A href="http://idiom.wlps.kl.edu.tw/?id=8077" target=_blank>http://idiom.wlps.kl.edu.tw/?id=8077</A> </STRONG></P>
頁:
[1]