【巧婦難為無米之炊】
本帖最後由 天梁 於 2012-12-28 22:06 編輯 <br /><br /><P align=center><STRONG><FONT size=5>【<FONT color=red>巧婦難為無米之炊</FONT>】</FONT></STRONG></P><P align=center><STRONG><FONT size=5></FONT></STRONG> </P>
<P><STRONG>詞目:巧婦難為無米之炊</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>拼音:ciǎofùnánwéiwúmǐjhihchuei</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>注音:ㄑ|ㄠˇㄈㄨˋㄋㄢˊㄨㄟˊㄨˊㄇ|ˇㄓㄔㄨㄟ</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>出處:宋‧陸游《老學庵筆記》卷三:「晏景初尚書,請僧住院,僧辭以窮陋不可為。</STRONG><STRONG>景初曰:『高才固易耳。</STRONG><STRONG>』<BR><BR>僧曰:『巧婦安能作無麵湯餅乎?</STRONG><STRONG>』」</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>釋義:即使是聰明能幹的婦女,沒米也做不出飯來。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>比喻做事缺少必要條件,很難做成。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>英譯:Ifyouhavenohandyoucan'tmakeafist./Onecan'tmakebrickswithoutstraw. </STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>引用:<A href="http://idiom.wlps.kl.edu.tw/?id=7558" target=_blank>http://idiom.wlps.kl.edu.tw/?id=7558</A> </STRONG></P>
頁:
[1]